Анатолий Болгов

Пчелиный труд. Перепев

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Пчелиный труд, упорный и покорный,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Тончайший трепет раскалённых струн.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . В медовом токе, гибко и проворно,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Танцуют нити всех поэм и рун.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Цветы в поту, в бутонах зреет соль,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Кристалл труда, крупица мирозданья.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Мудрейшая пчела, как назиданье:
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Твори безропотно свою Ассоль.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1978.




Работа пчёл, в упорстве чудотворная,
В траве под солнцем кажется игрой.
Гора Блаженств и проповедь Нагорная
Подобно мёду падает на кров.

В моральном токе приторно ли, гибко ли
Плетутся нити голоса и струн,
Творят они то шёпотом, то с гиканьем
Слова любви из вымученных рун.

Цветы потеют, зреет соль накожная
Уходят в серый цвет полутона,
За ними время и судьба безбожная
Летят у скал, где прыгает волна.

За далью есть земля обетованная,
Она давно для ветра и меня
Хранит в бутонах запахи с нирванами
И детский сон, и ржание коня.

Мечта моя - пожить островитянином,
В цветах на море - чудо островах,
Где Бог пчелой обычного крестьянина
Шепнёт на ухо нужные слова.

Сокрыты в них былого старь и новости,
Для сердца от соцветий лёгкий крест.
Я поплыву на лодке вер и совести
Открыть заблудшим вызнанный секрет.

Пчелиный труд. Упорно ли, покорно ли
В душе натёрта думами мозоль.
Живи, поэт, засыпанный попкорнами,
И тки из песен парус для Ассоль.

2013.