Анатолий Болгов

Лента Мёбиуса



Бутылка Клейна

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "...Разница лишь в ощущении благоговейном —
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Кто-то вкушает келейно «бутылочку Клейна»,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Кто-то стаканом портвейна доволен вполне.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Правду ли я говорю, утверждая, что лгу?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Глупый ответит, а умный подумает: «Боже!
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Это тот камень, который ты сдвинуть не можешь!
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Так и умрешь в заколдованном этом кругу!..."
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . И.В. Царёв. "Глоток вина из бутылки Клейна".
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . https://www.chitalnya.ru/work/973170/



Хотел я зреть, а по-другому - спеть,
Весомой песней на ветвях Отчизны.
Мечтал прозреть и громко в хоре спеть
Лучистый гимн без горькой укоризны.

Как будто жил, тянул мечту из жил,
Ходил волной ветров над спелой рожью,
В шипах ожин барахтался во лжи,
Пытаясь вникнуть в заповеди Божьи.

Одним - стакан, другим по сто токкат,
Налитых днём с огнём в бутылку Клейна.
А мне стога у гари старой МКАД -
Ищи слова в них горько и елейно.

У вод реки свою печаль реки,
Дугою губ замаливая беды,
И береги, насмешкам вопреки,
Стихи любви, что в радости пропеты.

Настанет миг, и я скажу – аминь,
Накрою сердце радугой молитвы,
Её кармин уйдёт щепой в камин,
По острой мгле моей словесной бритвы.

И был распят. Часы бежали вспять,
Крутился бег по мёбиусной трассе,
От голых пят отталкивая пядь
Родных времён, где каждый час прекрасен.

2014.