НЕ ВСТАВЛЯЙТЕ ПРОТЕЗЫ В МОЗГИ! Автор – Феликс Же


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

ПРЕДИСЛОВИЕ

Я, Анатолий Болгов, едва знаком с непонятным для меня существом, которого по-настоящему побаиваюсь. Несмотря на моё внешнее и внутреннее сопротивление, Феликс Же, обладатель какой-то невероятной силы, заставил меня опубликовать этот текст, разрешив от себя добавить предисловие и выдержку из прозы Райнера Марии Рильке касательно понятия Поэзии.
Не судите меня строго – «…я не виноватая! Он сам пришёл! …».
На фотографии изображён Феликс Же (Признан Гуманоидом) с планеты Нибиру. Я уверен, что это один из его бесчисленных образов.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


1.

***AleX AmaTTi***

НЕ БЫВАЕТ ПРОТЕЗОВ ДУШИ!
https://www.chitalnya.ru/work/354092/

Не бывает протезов души,
Ну, а мы - не жалеем родную,
Тратим нервы свои вхолостую
И меняем любовь на гроши.

Выставляем её напоказ,
Как зверьё в зоопарке столичном,
Только миг и сгорает, как спичка,
От презренно-завистливых глаз.

Не нужна никому наша боль,
Хотя, мир не без добрых и чутких,
Для других - только смех, прибаутки
И на раны с ухмылкою - соль.

Для души нет протезов, увы -
Пустота, отрешённость и слёзы,
Что на страшном морозе замёрзли
До весны, одинокой весны!


?*??*???*????*?????*??????*???????*… * NATURPRODUCT*


Пародия


Не вживляйте протезы в мозги,
Разве только немножечко чипов,
Чтобы дейлы восторгами всхлипов
Зазвенели - не вижу ни зги!

Выставляю свой стыд напоказ,
Будто слон перед милой слонихой,
Разгорается сзади шутиха –
Кто-то спичку поднёс. Там же газ!

Эй, завистник, что соль и песок
Насыпаешь на стон шедевральный?
Про меня тебе буквы нас…врали,
Это дятлы стучатся в висок.

У тебя ведь не совесть – костыль,
А свой прыщ заменяешь морковью.
Что смеёшься над вечной любовью?
ХОТЯ рот твой - сплошные мосты ******

****** -
1. Хотел написать правильней – РАЗЕВАЯ СВОЙ РОТ, ГДЕ МОСТЫ, но пришлось, скрепя протезами сердца, вставить авторское «хОтя».
2. Никогда бы не коснулся этого стихотворения, не будь оно вывешено на крыше главной страницы сайта. Как-то мне неуютно находиться в атмосфере "bp,s" с таким плакатом, блистающим на весь Интернет.
Хотя …
Могу ошибаться, не чувствуя топота всех пишущих и читающих на Земле, сломя голову рвущихся к Избе глазеть на крышу. У меня возникло невольное ощущение, что это не крыша, а крышка гроба. Мало того, многие Избяне выскочили наружу для выражения своего восторга от блистающего полотна.
А я не выскочил, уж больно хорошие яства выбросили на столы Избы её гостеприимные хозяева Альберт и Ярослав: есть чем попотчеваться!
Я всего лишь пришелец-графоман, быть может, не понимающий всех тонкостей напряжённой работы в умах землян, но имеющий право на своё мнение и выражение его в стихотворной форме. Ах, эти всяческие силлабы и тоники, джины и мартини. Пойду лучше опрокину (?!!!) стакан водки.
Честь имею.
Феликс Же (Признан Гуманоидом).

~#836000000000@НЕБЕРУ.ГОАД



2.

Райнер Мария Рильке
Записки Мальте Лауридса Бригге (1904 – 1910)*

* - когда Рильке начал писать свою единственную прозу, ему было полных 28 лет (А.Болгов)

« … Думаю, мне пора приняться за какую-то работу, раз я научился видеть. Мне двадцать восемь лет, а почти ничего не сделано. Припомним: я написал этюд о Карпаччо , и скверный этюд, драму, которая называется "Супружество" и призвана доказать ложную мысль не лучшими средствами, и кое-какие стихи.
Ах, но что пользы в стихах, написанных так рано! Нет, с ними надо повременить, надо всю жизнь собирать смысл и сладость, и лучше долгую жизнь, и тогда, быть может, разрешишься под конец десятью строками удачными. Стихи ведь не то, что о них думают, не чувства (чувства приходят рано), стихи - это опыт. Ради единого стиха нужно повидать множество городов, людей и вещей, надо понять зверей, пережить полет птиц, ощутить тот жест, каким цветы раскрываются утром. Надо вспомнить дороги незнаемых стран, нечаянные встречи, и задолго чуемые разлуки, и до сих пор неопознанные дни детства, родителей, которых обижал непониманием, когда они несли тебе радость (нет, та радость не про тебя), детские болезни, удивительным образом всегда начинавшиеся с мучительных превращений, и дни в тишине затаившихся комнат, и утра на море, и вообще море, моря, и ночи странствий, всеми звездами мчавшие мимо тебя в вышине, -- но и этого еще мало. Нужно, чтобы в тебе жила память о несчетных ночах любви, из которых ни одна не похожа на прежние, о криках женщин в любовном труде и легких, белых, спящих, вновь замкнувшихся роженицах. И нужно побыть подле умирающего, посидеть подле мертвого, в комнате, отворенным окном ловящей прерывистый уличный шум. Но мало еще иметь воспоминанья. Нужно научиться их прогонять, когда их много, и, набравшись терпения, ждать, когда они снова придут. Сами воспоминания ведь мало чего стоят. Вот когда они станут в тебе кровью, взглядом и жестом, безымянно срастутся с тобой, вот тогда в некий редкостный час встанет среди них первое слово стиха и от них отойдет. …»
«… Покамест я могу все это писать и говорить. Но настанет день, когда рука моя отдалится от меня и собственной волей будет чертить слова, которые мне не подвластны. Настанет день иных постижений, и слова раздружатся, смыслы растают, как облака, прольются на землю дождем. Мне страшно, но, покамест, я еще будто предстою чему-то великому, и, помнится, со мною так часто бывало перед тем, как писать. Но на этот раз не я буду писать - меня напишут. Я - оборот, подлежащий вымарке и переделке. О, еще немного совсем, и я пойму и приму. Один шаг - и боль обратится в радость. Но я не способен на этот шаг, я упал, не могу подняться - я разбился. Всегда я надеялся, что вот-вот подоспеет помощь. И, наконец, она здесь, со мной, собственным моим почерком выписанная - услышаны мои ежевечерние молитвы. Все это я выписал из книг, чтобы стало мне ближе, чтобы вышло, будто мое собственное, из-под моего пера. Мне хочется снова, снова писать эти слова, стать на колени у моего стола и не просто читать их, а писать, писать, тогда они дольше будут со мною, и каждое слово продлится, и не сразу еще отзвучит. …)
(Перевод с немецкого Е.Суриц).