МОЯ ЗВЁЗДОЧКА

Маргарита Метелецкая,
http://www.stihi.ru/avtor/rita1946.

Мiй помагач...

Ще не відлито переляк -
Розгойдують житейські хвилі,
Та зірка є на небосхилі,
Що осолоджує мій шлях...

І підмальовує портрет -
На нім я завжди вічно юна,
А старість схована у дюнах,
Як заворожений секрет...

І відступає сум і плач,
Зникає темрява зусюди -
Любов′ю зірку звуть ту люди -
Мій безвідмовний помагач!

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

Перевод

Моя звёздочка


1.

Ещё не вылился испуг
Со дна житейского волненья.
Но в сладком свете избавленья
Есть звёздочка, мой верный друг.

Она секретит мой потрет,
На нём всей юности краса я,
А старость, локоть свой кусая,
За дюны льётся в дальний крест.

Развеян осени туман,
Горит огонь на тёплых плитах…
Любовью звёздочка облита,
Она мой верный талисман!


2.

Ещё не выстрадан испуг
Глубин житейского волненья.
Но в сладком свете избавленья
Есть звёздочка, мой давний друг.

Она секретит мой потрет,
На нём, как в юности, краса я,
А старость, локоть свой кусая,
За дюны льётся в дальний крест.

Уходит ночь, за ней туман,
Горит огонь и плавит льдины.
Любовь и звёздочка едины:
Они мой верный талисман!


3.

Ещё не выпит мой испуг
До дна взволнованного моря,
Но есть мой мёд, ему я вторю,
То звёздочка, мой давний друг.

Судьба секретит мой потрет,
На нём, как в юности, краса я,
А старость, локоть свой кусая,
За дюны льётся в дальний крест.

Уходит ночь, за ней туман,
Горит огонь, не угасая.
Любовь, что звёздочка босая.
Она мой верный талисман!

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2010. 2012.